費那奇和帝都光影

因為7月的一次緣分,本來想著2022年費那奇北京動畫周又能多一層不同的含義,結果因為疫情去年的費那奇從11月17日無限期延期,終於在上個月確定在3月重開,想到去年從抱著被帶走的風險也要去到考慮再三抱憾取消行程,隨後費那奇才公布延期,今年反而能名正言順無所顧忌地好好住上幾天,也算是歪打正著吧。

這次依然還是順便逛了兩個展,一個是位於UCCA Lab的H.R. Giger X Sorayama: Approaching(吉格爾與空山基:明日迫近)和位於北京友誼商店的首屆北京藝術雙年展。空山基的展之前在上海看過個展,但這次還是沖著吉格爾看了一次,畢竟異形的美術設計也算是一絕了。結果到了現場發現……嗯,就很小,東西也很少,雖然機械塑像可能數量可能超過上海,但是克隆房就略顯可憐,這也能算克隆房嗎?參觀者比克隆人還多呢!吉格爾的作品其實也不多,嗯……期待未來能有個展吧……至於北京藝術雙年展……一開始覺得這種聽起來比較高大上甚至有些官方的展應該會異彩紛呈,但事實上就……老氣橫秋……倒也不能說毫無看點吧,但還是以本土學院派和傳統藝術作品居多,甚至不如北京友誼商店這個展館本身看點多……


北京藝術雙年展里算是比較亮眼的作品,來自瑞士藝術家Fragmentin的《Endangered Herbarium(瀕危植物標本集)》,2022


吉格爾與空山基:明日迫近,空山基的作品《Sexy Robot Floating ver. 2(漂浮機械姬版本2)》,2022


吉格爾與空山基:明日迫近,吉格爾最重磅的作品之一,源於電影《異形3(Alien 3)》的雕塑《Necronom(死靈版本2)》,2020


回到北京藝術雙年展,相比起展,北京友誼商店這個場館本身更有看頭……


北京藝術雙年展,陳哲的《關於891次黃昏心靈活動的百科全書》,之前在上海展出過


北京藝術雙年展,嗯……這個應該不是作品……

最後再來說說費那奇吧。這次雖然也翻了不少作品,但更多的還是展映環節,看著費那奇的吸引力越來越大,有越來越多厲害的國際短片紛紛參展,實在是一件令人高興的事情。這次依然是參加了費那奇最後一天的全部放映和閉幕式,獲獎作品裡讓人印象比較深刻的影片應該是João Gonzalvez的《Ice Merchants》和肖君逸的《番茄餐廳》,其他作品感覺晦澀的更多了,不知道是不是錯覺,感覺今年冗長高逼格的作品也更多了,尤其是那種一個畫面直接放個幾分鐘的……不論如何,百花齊放總部千篇一律強得多了,希望明年能夠繼續陪伴費那奇吧!


João Gonzalvez的《Ice Merchants》拿到了兒童動畫獎


肖君逸的《番茄餐廳》拿到了費那奇獎評委特別提名獎


今年的費那奇還吸引了法國的《Au revoir Jérôme》、智利的《Bestia》和以色列的《Letter to a Pig》等近兩年在各大國際影展都有入圍或得獎的佳作


志願者打卡照


得獎者+工作人員+志願者大合照!

二刷費那奇

這輩子最牛的事情應該就是和費那奇北京動畫周的結緣吧。雖然總覺得以自己的能耐難以高攀這樣的活動,但既然已經進入了這個家庭,那麼當例行的翻譯工作如期而至的時候,我又像打了雞血一樣奮筆疾書。

今年的工作比去年多一些,遇到的問題也多一些,雖然沒有像The History of Ukraine那樣超大文字量的動畫,但一部日英雙語互相雙關的Polar Bear Bears Boredom還是折磨了我很久,更別提非主競賽單元Re-Vue裡面圖文無關讓人頭禿的生澀學術文句了。不過,總算,今年也是如期完成了任務。在經歷了一次不可預測的延期之後,北京之行最終敲定了時間。

不過在去北京之前,還是發生了一次防疫烏龍。在定行程的時候,突然發現自己雖然沒有中高風險行程,卻被北京列為暫緩進京人員,北京健康寶彈窗,禁止購買進京機票和車票。北京方面說是這邊社區的問題,打了這邊社區查了一下又說沒有問題,是北京那邊的問題。好在當時網上也出現了非常多北京健康報彈窗的問題,沒過幾天就有新聞說公安介入復驗。終於在出發前那周,北京健康寶終於恢復,還好因為疫情,機票也沒有漲價,也算是在最後時刻趕上了第二次的費那奇之旅。

去年的費那奇,門票和周邊都是自己掏錢買的,畢竟在現在的大環境下還能堅持做國際交流活動真的很不容易,必須要支持。不過這次,組委會過於客氣,不僅給了我一天的贈票,還塞了一堆周邊,比去年還要豐富,讓人十分過意不去。在閉幕式後,我被拉去參加了聚會,和天南海北不同專業的人聊天,大家伸展著不同的觸角,去尋找彼此共同的價值,產生共鳴,也是一件特別神奇的感覺。

回到費那奇動畫周本身,雖然看的單元不多,但是還是有兩部作品讓我印象深刻,一部是王之珩的《患者的心態(Patient’s Mind)》,還有一部是蔡源青等六人的《木官木才(Coffin)》。前者是一種關於死亡的意識流作品,雖然劇情簡單,寓意稚嫩,但是畫面極具風格,手法也充滿創意,作者本人也很可愛(?)……那什麼,影片最後獲得了費那奇獎評委特別提名獎,也算是很不錯的反饋了;後者的速寫風格筆觸細膩,故事起承轉合一氣呵成,成熟而極具張力,最後奪得了最大獎——費那奇獎。兩部作品都在網上都有資源,十分推薦!


患者的心態
Patient’s Mind
王之珩
Bilibili觀看


木官木才
Coffin
蔡源青 / 黃厚植 / 米科拉傑·賈尼夫(Mikolaj Janiw) / 曼丁比·勒本(Mandimby Lebon) / 納坦·克拉伯(Nathan Crabot) / 泰奧·陳玉(Théo Tran Ngoc)
Bilibili觀看Youtube觀看

在中國,獨立動畫、電影短片這幾個龍標尚未涉足的電影形式近年來發展迅速,不用戴著鐐銬跳舞的作者迸發著無限想像,探索者生命、死亡、個體、世界、回憶、未來和愛。希望明年,依舊可以參與到這場動畫人的省會,依然能夠來到北京,感受不多見的視聽盛宴。

費那奇,明年再見。


最後一天白天和晚上閉幕式的入場券


這次會場位於中間劇場,地點很偏僻但是環境還不錯,至少是認真的劇場了


閉幕式工作人員和獲獎者的合影


翻譯組合影,沒錯,我們擺了個2021……


大禮包里有手冊、口罩、貼紙、徽章!


最後依然是名字留念!

邂逅費那奇

費那奇北京動畫周這個名字最開始是在今年的ABC上海書展上關注到的,因為他們的Logo特別漂亮,於是買了胸針,關注了公眾號,結果沒過多久就看到了招募翻譯志願者的公告。猶豫了很久,最終心一橫就填了報名表,心裡想著又不一定能夠入選,填個表也花不了多少時間。結果沒想到的是,過了幾個星期,我就被加進了翻譯組的群里,幾周之後,工作就下來了。

在翻譯組裡的那一段時間真的是如饑似渴,看到工作就想著第一時間搶下來。儘管動畫短片的文字量整體來說都不大,但是遇到一些特別生澀的影片,那些堆疊出來的無意義辭藻就讓人特別糾結。為了搞懂這些內容,往往還要去找作者的生平資料和其他電影節對這部作品的一些評論什麼的。不過這次的工作當中最讓人頭禿的是一首長達近6分鐘的烏克蘭語說唱The History of Ukraine,因為翻譯的是英譯字幕,所以部分詞語存在二次翻譯不準確的情況,還得想辦法去啃烏克蘭語,尤其是因為影片完全是通過說唱來呈現,所以也考慮到了每一句的長短和押韻,即使做不到整首歌都壓韻,也盡量做到一整段都押韻,一首歌近2000字的中文文本,為了押韻就搞到好幾個晚上,甚至Deadline前熬到了凌晨三點多,直到譯文也能按照節拍唱出來才上交……當同事得知我為此熬夜到兩三點的時候,都疑惑為什麼不用自己的能力賺點錢,但是如果真的有報酬的話,可能我也未必會做得那麼開心吧。我大概知道他們不理解這種純粹出於樂趣的投入,因為這種回答連我自己都覺得荒謬,但我確實是這麼想的。

翻譯工作還算稱職,以至於最後我的名字排在了翻譯組的第二位。在翻譯過程過半的時候,估算了一下動畫周舉辦的時間,默默決定去一趟北京,當然我也沒有在群里吭聲,直接買了最後一天的單日票,就在當天衝到了會場。沒有跟任何人打招呼,買了一些周邊做紀念,然後看了一天的電影。

在放映廳里看到自己的名字出現在最後的字幕上是一件很神奇的事情,也特別得瑟,儘管沒有任何人可以得瑟……在閉幕式結束之後,我才終於和字幕組的負責人相認,出人意料的是,這位在獨立動畫界小有名氣的導演特別開心,拉著我向動畫周組委會的人介紹。閉幕式結束之後的餐會上,和翻譯組另外一位成員聊了很久,可能是在這種獨立活動的氛圍下,大家談話的界限也更加寬,在當今這個網路世界一步步收緊和分裂的情況下更顯得彌足珍貴。

我一次一次向組委會表達了敬意。就在動畫周那段時間,還有幾個獨立文化交流活動因為一些原因被舉報至取消,在這樣的環境下,舉辦這樣的活動不但需要勇氣,更要面臨著未知的風險。就在我翻譯的那一部說唱里,就有一句歌詞存在意識形態的問題,當時在群里我也提出了顧慮,最後還是隱晦地保留了歌詞的原意,但如果真的有人深究起來,很多獨立文化交流活動都能找出各種各樣的問題,殺人誅心都毫不為過。

毫無社交能力甚至懼怕陌生人的我,在這一晚可能說了比這一年還要多的話,精疲力竭卻激動萬分。

邂逅費那奇的第一年,我們後會有期。


最後一天的觀影票


費那奇手冊里的我的名字,翻譯結束之後,負責人在群里問大家是否需要改成真名,我想了一下還是用網名吧,畢竟我也不需要這份履歷


和看板的合影,胸口別著的是在ABC書展買的第一屆動畫周的紀念別針


閉幕式之後,所有組委會和工作人員以及志願者合影。