刀片和禁烟区

Razor and Non-smoking Zone

by 猴纸瓦力

Image Alt

资料 Tag

彼得潘症候群和仙杜瑞拉情结 VS 说起彼得潘症候群(Peter Pan Syndrome),就不得不提到长不大的彼得潘。1904年,彼得潘诞生于苏格兰作家詹姆斯·馬修·巴里(James Matthew Barrie)笔下,后来成为家喻户晓的童话人物。彼得潘生活在梦幻般的“永无乡(Neverland)”里,永远也不想长大。而对于现实中那些不肯长大的男人,我们就用彼得潘症候群来形容。 1983年美国心理学家丹·基利(Dan Kiley)在其著作《彼得潘症候群——不曾长大的男人(The Peter Pan Syndrome: Men Who Have Never Grown Up)》中首次描述了这一群体:“这类人渴望永远扮演孩子的角色而不愿成为父母。”这些彼得潘们很爱玩也很好相处,但免不了也有不少孩子的弱点,如优柔寡断、缺乏自我保护意识、渴望被人接受又害怕被人拒绝等。因此他们的行为同年龄很不相称,大多数情况下这无伤大雅,但总有一天,等他们突然明白生活原来并不如想象中那么称心如意时,已经太晚了。 近来,更有学者创造出新的英文单词“Kidault”来形容这类具有儿童心态的成年人。 彼得潘症候群特征: 一、情绪化、任性,难以自我克制。一旦事情不按照自己所设想的发展,就容易发脾气,而不考虑后果。 二、依赖他人,生活自理能力差,不能独立生活,总是需要别人照顾自己。 三、不敢承担责任,逃避诸如父亲,丈夫这样的社会角色,迟迟不敢结婚或者不能拥有固定的人生伴侣,也容易频繁更换工作。 四、自我中心,自私,不知道主动关心别人,而把别人对自己的关心视为理所当然。 五、难以适应社会或者被社会拒绝,容易遭受挫折,进而引发情绪混乱。 女生们不会得彼得潘症候群,但是她们却会被灰姑娘——仙杜瑞拉情结(Cinderella Complex)所困扰。 仙杜瑞拉是查理·佩罗(Charles Perrault)的童话故事《灰姑娘》中的主人公。她在故事中受尽虐待,最后在仙女的帮助下和王子幸福的生活在一起。这个故事看似幸福美满,可是这个大团圆的结局,并不是灰姑娘自己争取来的。她只不过是一个劲儿地忍耐,期待着有谁能从困境中她解救出来。仙杜瑞拉情结,就是灰姑娘的姿态和青年女性无意识的依存欲求的一个复合体。 仙杜瑞拉情结由美国女性主义作家科莱特·道林(Colette Dowling)在其畅销书《仙杜瑞拉情结——女性对独立的潜在恐惧(Cinderella Complex: Women's Hidden Fear of Independence)》中首次提出,她认为女性习惯性地对独立有一种恐惧,这种恐惧让她们裹足不前。她们不愿意走出去,保护自己,而更愿意等待外界的某件事情或者是某个人来改变她们的生活。她在书中还说,女性在潜意识中希望得到别人的照顾,并且大多数的女性从小就沉溺于“心中的白马王子突然出现,将幸福带给自己”这样的幻想之中,因此往往缺乏创造力并拒绝独立。通常来说,越是受到父母宠爱和学历越高的女性,她们的仙杜瑞拉情结会更加严重。 她们最大的特征就是渴望得到男性的照顾,却又追求独立;不能断绝对男性的依赖,却又不能完全自立。 参考资料: http://en.wikipedia.org/wiki/Cinderella_complex http://en.wikipedia.org/wiki/Peter_Pan_syndrome

中元节快乐 后天(八月二十七日)是农历的七月十五日,就是中元节啦!什么?不知道什么是中元节?唉……听本猴细细道来…… 每年农历七月十五日为“中元节”,有些地方俗称“鬼节”、“施孤”,又称“亡人节”、“七月半”。 俗传去世的祖先七月初被阎王释放半月,故有七月初接祖,七月半送祖习俗。送祖时,纸钱冥财烧得很多,以便“祖先享用”。同时,在写有享用人姓名的纸封中装入钱纸,祭祀时焚烧,称“烧包”。年内过世者烧新包,多大操大办,过世一年以上者烧老包。 无论贫富都要备下酒菜、纸钱祭奠亡人,以示对死去的先人的怀念。中元节一般是七天,又有新亡人和老亡人之分。三年内死的称新亡人,三年前死的称老亡人。迷信说新老亡人这段时间要回家看看,还说新老亡人回来的时间并不相同,新亡人先回,老亡人后回。因此要分别祭奠。烧纸钱的时间选晚上夜深人静,先用石灰在院子里洒几个圈儿,说是把纸钱烧在圈儿里孤魂野鬼不敢来抢,然后一堆一堆地烧,烧时嘴里还要不住地念叨:“某某来领钱。”最后还要在圈外烧一堆,说是烧给孤魂野鬼的。亡人们回去的这一天,无论贫富都要做一餐好饭菜敬亡人,又叫“送亡人”。 七月十五日又是佛教的“盂兰盆节”。“盂兰盆”乃梵语音译,原义是解倒悬,传说佛的徒弟目健连,苦于其母生前作恶,被罚下地狱深处,无由解脱,去问佛有什麽解救法门,佛告诉他,於僧徒解制日(在中国是七月十五)斋僧,可救鬼魂脱离地狱之苦。依佛教仪轨,四月中开始坐夏,即入寺院清修,日间不准外出,七月十五日结束,叫做解制日,可以出来接受信众布施,所以有此一说。中国佛教徒为之造出《盂兰盆经》宣扬其事,後来形成设斛食祭鬼的习俗。 中国从梁代开始照此仿行,相沿成中元节。不过后来除设斋供僧外,还增加了拜忏、放焰口等活动。 这一天,事先在街口村前搭起法师座和施孤台。法师座跟前供着超度地狱鬼魂的地藏王菩萨,下面供着一盘盘面制桃子、大米。施孤台上立着三块灵牌和招魂幡。过了中午,各家各户纷纷把全猪、全羊、鸡、鸭、鹅及各式发糕、果品、瓜果等摆到施孤台上。主事者分别在每件祭品上插上一把蓝、红、绿等颜色的三角纸旗,上书“盂兰盛会”、“甘露门开”等字样。仪式是在一阵庄严肃穆的庙堂音乐中开始的。紧接着,法师敲响引钟,带领座下众僧诵念各种咒语和真言。然后施食,将一盘盘面桃子和大米撒向四方,反复三次。这种仪式叫“放焰口”。 到了晚上,家家户户还要在自己家门口焚香,把香插在地上,越多越好,象征着五谷丰登,这叫作“布田”。有些地方有放水灯的活动。 所谓水灯,就是一块小木板上扎一盏灯,大多数都用彩纸做成荷花状,叫做“水旱灯”。按传统的说法,水灯是为了给那些冤死鬼引路的。灯灭了,水灯也就完成了把冤魂引过奈何桥的任务。那天店铺也都关门,把街道让给鬼。街道的正中,每过百步就摆一张香案,香案上供着新鲜瓜果和一种“鬼包子”,桌后有道士唱人们都听不懂的祭鬼歌,这种仪式叫“施歌儿”。 上元节是人间的元宵节,人们张灯结彩庆元宵。中元由上元而来。人们认为,中元节是鬼节,也应该张灯,为鬼庆祝节日。不过,人鬼有别,所以,中元张灯和上元张灯不一样。人为阳,鬼为阴;陆为阳,水为阴。水下神秘昏黑,使人想到传说中的幽冥地狱,鬼魂就在那里沉沦。所以,上元张灯是在陆地,中元张灯是在水里。 “中元节”的“放水灯”活动

百家姓的英文翻译 看起来百家姓的英文翻译似乎对我们的生活没有太大的关系,但对于那些去国外的中国人或者和外国人会有频繁交流的人,将自己的姓氏翻译成英文是必须的。在大陆,人们往往会用汉语拼音来翻译姓氏,但是一些姓氏的汉语拼音不能给外国人正确地表音,比如我的姓如果用汉语拼音写的话是“He”,而外国人就会读成[hi];郑的汉语拼音外国人就会读成[zeng];蒋就会读成[yiang];拼音是Q打头的甚至根本无法拼读,所以这个时候就需要台湾的拼音系统威妥玛拼音或者根据广东话发音的香港政府粤语拼音来翻译姓氏。 Tips:什么是威妥玛拼音?威妥玛拼音(Wade-Giles)又称韦氏拼音,是剑桥大学汉语教授威妥玛 (1818—1895)在华任职期间,为方便外国人(主要是使用英语的人)学习和掌握汉语,编写汉语课本《语言自迩集》时创造的以拉丁字母拼写与拼读汉字的方法。这个方案以后被普遍用来拼写中国的人名、地名等。在大陆,1958 年2月11日全国人大批准颁布《中文拼音方案》后,威妥玛拼音停止使用;而在台湾,威妥玛拼音作为一套方便外国人学习中文发音的拼音系统和翻译方案仍然沿用至今。 姓氏 大陆(汉语拼音)/ 台湾(威妥玛拼音)/ 香港(政府粤语拼音)/ 其它 01 赵 Zhao / Chao / Chiu 02 钱 Qian / Chien / Chin 03 孙 Sun / Sun / Suen 04 李 Li / Li / Lee 05 周 Zhou / Chou / Chow 06 吴 Wu / Wu / Ng / Woo 07 郑 Zheng / Cheng / Cheng 08 王 Wang / Wang / Wong 09 冯 Feng / Feng / Fung 10 陈 Chen / Chen / Chan 11 褚 Chu / Chu / Chu 12 卫 Wei / Wei / Wai 13 蒋 Jiang / Chiang / Cheung 14 沈 Shen / Shen / Shum / Sum 15 韩 Han / Han / Hon 16 杨 Yang / Yang / Yeung 17 朱 Zhu / Chu / Chu / Choo 18 秦 Qin / Chin / Chun 19 尤 You / Yu / Yau 20 许 Xu / Hsu / Hui 21 何 He / Ho / Ho 22 吕 Lu / Lu / Lui 23 施 Shi / Shih / Sze 24 张 Zhang / Chang / Cheung 25 孔 Kong / Kung / Hung 26 曹 Cao / Tsao / Tso 27 严 Yan / Yen / Yim 28 华 Hua / Hua / Wa 29 金 Jin / Chin / Kam 30 魏 Wei / Wei / Ngai 31 陶 Tao / Tao / To 32 姜